Рік Божого милосердя

Підпишіться на новини

Медіаматеріали

Катехизм УГКЦ
Катехизм УГКЦ
ПРОГРАМА КАТЕХУМЕНАТУ для дорослих в УГКЦ
ПРОГРАМА КАТЕХУМЕНАТУ для дорослих в УГКЦ
Святе Письмо
Святе Письмо
Катехизм Католицької Церкви
Катехизм Католицької Церкви

ТЛУМАЧЕННЯ БІБЛІЇ В ЦЕРКВІ

Промова Його Святості Папи Івана Павла ІІ
і
Документ Папської біблійної комісії

ТЛУМАЧЕННЯ БІБЛІЇ В ЦЕРКВІ: Промова Його Святості Папи Івана Павла ІІ і Документ Папської біблійної комісії. – Львів: Свічадо, 2010.
ISBN 978-966-395-388-5 

Український переклад: Патріарша катехитична комісія УГКЦ, Катехитично-Педагогічний інститут УКУ

Промову було виголошено в п’ятницю,23 квітня 1993 року під час аудієнції з нагоди століття енцикліки «Providentissimus Deus» папи Лева XIII та п’ятдесятиліття енцикліки «Divino afflante Spiritu» папи Пія XII. Oбидві ці енцикліки присвячені біблійним питанням.

 Аудієнція відбулася в Клементинському залі (Sala Clementina) Ватиканського палацу, у присутності членів колегії кардиналів, дипломатичного корпусу, уповноваженого при Святому Престолі, Папської біблійної комісії та професорського складу Папського біблійного інституту.

Під час аудієнції кардинал Йозеф Рацінґер вручив Святішому Отцеві документ Біблійної комісії про тлумачення Біблії в Церкві.

Вивчення Біблії є немов душею богослов’я; так говорить Другий Ватиканський собор (Dei Verbum, 24), посилаючись на вислів папи Лева XIII. Таке вивчення ніколи не вичерпається; кожна епоха у свій спосіб повинна знову намагатися зрозуміти священні книги…

Вступ до Документу Папської біблійної комісії
 + ЙОЗЕФ Кард. РАЦІНҐЕР

Документ можна придбати у видавництві “СВІЧАДО”.

_________________________________________________________________________

Зміст

ПРОМОВА ЙОГО СВЯТОСТІ ПАПИ ІВАНА ПАВЛА ІІ

Вступ
І. Від «Providentissimus Deus» до «Divino afflante Spiritu»
ІІ . Гармонія між католицькою екзегезою і таїнством Воплочення
ІІІ . Новий документ Біблійної комісії
Висновок

ДОКУМЕНТ БІБЛІЙНОЇ КОМІСІЇ

Передмова кардинала Йозефа Рацінґера
А. Актуальна проблематика.
Б. Мета документа
І. Методи та підходи в тлумаченні Біблії

А. Історично-критичний метод

1. Історія
2. Принципи
3. Опис
4. Оцінка

Б. Новітні методи літературного аналізу

1. Риторичний аналіз
2. Наративний аналіз
3. Семіотичний аналіз

В. Підходи, які ґрунтуються на Переданню

1. Канонічний підхід
2. Підхід, який звертається до юдейських традицій інтерпретації
3. Підхід через історію впливу тексту

Г. Підходи до тлумачення через гуманітарні науки

1. Соціологічний підхід
2. Культурно-антропологічний підхід
3. Психологічні та психоаналітичні підходи

Ґ. Контекстуальні підходи

1. Лібераціоністичний підхід
2. Феміністичний підхід

Е. Фундаменталістське читання

ІІ . Питання герменевтики

A. Філософські герменевтики

1. Сучасні перспективи
2. Користь для екзегези

Б. Значення натхненного Писання

1. Буквальний смисл
2. Духовний смисл
3. Повний смисл

III. Характерні особливості католицького тлумачення

A. Інтерпретація в біблійній традиції

1. Перечитування (Relectures)
2. Зв’язки між Старим Завітом і Новим Завітом
3. Деякі висновки

Б. Інтерпретація у Переданні Церкви

1. Формування канону
2. Патристична екзегеза
3. Роль різних членів Церкви в тлумаченні

В. Завдання екзегета

1. Основні орієнтири
2. Наукове дослідження
3. Викладання
4. Публікації

Г. Співвідношення з іншими богословськими дисциплінами

1. Богослов’я та попереднє розуміння біблійних текстів
2. Екзегеза і догматичне богослов’я
3. Екзегеза і моральне богослов’я
4. Різні точки зору та необхідна взаємодія

IV. Тлумачення Біблії в житті церкви

А. Актуалізація

1. Принципи
2. Методи
3. Межі

Б. Інкультурація

В. Застосування Біблії

1. У богослужіннях
2. Lectio divina
3. У душпастирському служінні
4. В екуменізмі

Висновок

Назад

Архіви